Транслитерация

Азбука

Буквени съчетания

Някои имена по традиция

База данни

Речник на наименованията на обектите

За проекта

Приблизителни английски звукови съответствия

Приблизителни немски звукови съответствия

Приблизителни френски звукови съответствия

Разглеждане на базата от данни

 


Предаване на някои имена по традиция


        Собственото име България и някои имена, производни от него като Кръстьо Българията, Булгартабак и др. се предават по традиция като Bulgaria, Krastyo Bulgariata, Bulgartabak.


Буквеното съчетание –ия в края на собствени имена или на думи, които изпълняват функцията на собствени имена, се предава чрез латинското съчетание –ia, което не се променя в различните форми на думата:

Александрия Aleksandria
Анелия Anelia
Априловска гимназия Aprilovska gimnazia
Демокрация Demokratsia
Илия Ilia
Казанджия, Казанджията Kazandzhia, Kazandzhiata
Мария Maria
Мизия Mizia
Първа българска армия Parva balgarska armia
Синия рид Sinia rid
София Sofia
Тракия Trakia
Церова кория Tserova koria


          Същото съчетание –ия, когато не е в краесловие, се предава чрез –iya–:

Дияна Diyana
Емилиян Emiliyan
Илиян Iliyan
Марияна Mariyana
Стилиян Stiliyan
 

Министерството на държавната администрация и административната реформа

Езикови справки

Институтът за български език при Българската академия на науките е оторизиран с разпореждане на Министерския съвет на Република България да проучва съвременната книжовноезикова практика, да определя и да променя – когато се налага – книжовните норми. В Секцията за съвременен български език към Института работи от десетилетия „Служба за езикови справки и консултации”, която се поддържа от екип висококвалифицирани специалисти по български език. Можете да позвъните на телефон 0900 12 230 всеки работен ден и да зададете Вашия въпрос за българския език.